BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230827
DTEND;VALUE=DATE:20230828
DTSTAMP:20260425T024434
CREATED:20230605T045809Z
LAST-MODIFIED:20230605T045809Z
UID:7841-1693094400-1693180799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Chúa Nhật XXI Thường Niên Năm A
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Is 22\, 19-23\n“Ta sẽ để chìa khoá nhà Đavít trên vai nó”. \nTrích sách Tiên tri Isaia. \nĐây Chúa phán cùng Sobna\, quan cai đền thờ rằng: “Ta sẽ trục xuất ngươi ra khỏi địa vị ngươi\, và Ta sẽ cách chức ngươi; trong ngày đó\, Ta sẽ gọi đầy tớ Ta là Êliaqim\, con trai Helcia. Ta sẽ lấy áo choàng của ngươi mà mặc cho nó\, lấy đai lưng của ngươi mà thắt cho nó\, sẽ trao quyền ngươi vào tay nó\, nó sẽ nên như cha các người cư ngụ ở Giêrusalem và nhà Giuđa. Ta sẽ để chìa khoá nhà Đavít trên vai nó: nó sẽ mở cửa và không ai đóng lại được; nó đóng cửa lại và không ai mở ra được. Ta sẽ đóng nó vào nơi kiên cố như đóng đinh\, và nó sẽ trở nên ngai vinh quang nhà cha nó”. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 137\, 1-2a. 2bc-3. 6 và 8bc\nĐáp: Lạy Chúa\, lòng nhân hậu Chúa tồn tại muôn đời\, xin đừng bỏ rơi công cuộc tay Chúa (8). \nXướng: 1) Lạy Chúa\, con sẽ ca tụng Chúa hết lòng\, vì Chúa đã nghe lời miệng con xin; trước mặt các thiên thần\, con đàn ca mừng Chúa; con sấp mình thờ lạy bên thánh điện Ngài. – Đáp. \n2) Và con sẽ ca tụng uy danh Chúa\, vì lòng nhân hậu và trung thành của Chúa. Khi con kêu cầu\, Chúa đã nhậm lời con\, Chúa đã ban cho tâm hồn con nhiều sức mạnh. – Đáp. \n3) Quả thực Chúa cao cả và thường nhìn kẻ khiêm cung\, còn người kiêu ngạo thì Ngài ngó tự đàng xa. Lạy Chúa\, lòng nhân hậu Chúa tồn tại muôn đời; xin đừng bỏ rơi công cuộc tay Chúa. – Đáp. \nBÀI ĐỌC II: Rm 11\, 33-36\n“Mọi sự đều do Người\, nhờ Người và trong Người”. \nTrích thư Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Rôma. \nÔi thẳm sâu thay sự giàu có\, thượng trí và thông biết của Thiên Chúa: sự phán quyết của Người làm sao hiểu được\, và đường lối của Người làm sao dò được! Vì chưng\, nào ai biết được ý Chúa? Hoặc ai đã làm cố vấn cho Người? Hay ai đã cho Người trước để Người sẽ trả lại sau? Vì mọi sự đều do Người\, nhờ Người và trong Người: nguyện Người được vinh quang đến muôn đời. Amen. Đó là lời Chúa. \nALLELUIA: Ga 14\, 5\nAlleluia\, alleluia! – Chúa phán: “Thầy là đường\, là sự thật và là sự sống: không ai đến được với Cha mà không qua Thầy”. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Mt 16\, 13-20\n“Con là Đá\, Thầy sẽ ban cho con chìa khoá nước trời”. \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. \nKhi ấy\, Chúa Giêsu đến địa hạt thành Xêsarêa Philipphê\, và hỏi các môn đệ rằng: “Người ta bảo Con Người là ai?” Các ông thưa: “Người thì bảo là Gioan Tẩy Giả\, kẻ thì bảo là Êlia\, kẻ khác lại bảo là Giêrêmia hay một tiên tri nào đó”. Chúa Giêsu nói với các ông: “Phần các con\, các con bảo Thầy là ai?” Simon Phêrô thưa rằng: “Thầy là Đức Kitô\, Con Thiên Chúa hằng sống”. Chúa Giêsu trả lời rằng: “Hỡi Simon con ông Giona\, con có phúc\, vì chẳng phải xác thịt hay máu huyết mạc khải cho con\, nhưng là Cha Thầy\, Đấng ngự trên trời. Vậy Thầy bảo cho con biết: Con là Đá\, trên đá này Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy\, và cửa địa ngục sẽ không thắng được. Thầy sẽ trao cho con chìa khoá nước trời: sự gì con cầm buộc dưới đất\, trên trời cũng cầm buộc; và sự gì con cởi mở dưới đất\, trên trời cũng cởi mở”. Bấy giờ Người truyền cho các môn đệ đừng nói với ai rằng Người là Đức Kitô. \nKể từ đó\, Chúa Giêsu bắt đầu tỏ cho các môn đệ thấy: Người sẽ phải đi Giêrusalem\, phải chịu nhiều đau khổ bởi các kỳ lão\, luật sĩ và thượng tế\, phải bị giết\, và ngày thứ ba thì sống lại. Phêrô kéo Người lại mà can gián Người rằng: “Lạy Thầy\, xin Chúa giúp Thầy khỏi điều đó. Thầy chẳng phải như vậy đâu”. Nhưng Người quay lại bảo Phêrô rằng: “Hỡi Satan\, hãy lui ra đàng sau Thầy\, con làm cho Thầy vấp phạm\, vì con chẳng hiểu biết những sự thuộc về Thiên Chúa\, mà chỉ hiểu biết những sự thuộc về loài người”. Đó là lời Chúa. \n5 phút suy niệm 2014 \nANH EM NÓI THẦY LÀ AI? \n“Thầy là Đấng Ki-tô\, Con Thiên Chúa hằng sống.” (Mt 16\,16) \nSuy niệm: Câu chuyện Thầy-trò diễn ra trong một khung cảnh riêng tư\, ở một nơi chốn khá xa những con người và những sinh hoạt thông thuộc hằng ngày\, một khung cảnh thuận tiện để hồi tâm\, nhìn lại mọi sự\, và để Thầy trò tâm sự\, chia sẻ một cách mật thiết với nhau. Chúa Giê-su muốn biết các môn đệ nghĩ Ngài là ai\, và Phê-rô đã tuyên xưng: “Thầy là Đấng Ki-tô\, Con Thiên Chúa.” Sự nhìn nhận này thật quan trọng. Ta không biết mức độ xác tín nơi Phê-rô thế nào khi tuyên bố như vậy\, nhưng ít ra là ông đã nói lên được sự thật hết sức nền tảng: Đức Giê-su là Đấng Ki-tô\, Con Thiên Chúa! Từ “Ki-tô” tiên vàn không phải là tên gọi mà đó là một từ chỉ chức vụ\, chỉ việc làm. Đức Giê-su là Ki-tô\, có nghĩa rằng Ngài là Đấng được Chúa Cha xức dầu (Thánh Thần) và sai đến để cứu độ con người và thế giới. Nhìn nhận Đức Giê-su là Đấng Ki-tô có nghĩa rằng nhìn nhận mình cần được Ngài cứu độ\, mình hoàn toàn thuộc về Ngài\, và Ngài lẽ sống\, là thần tượng\, là tất cả ý nghĩa của mình. \nMời Bạn: Ki-tô hữu là người tin rằng Đức Giê-su là Con Thiên Chúa\, là Đấng Ki-tô của mình. Nhưng nhiều khi chúng ta chỉ tin bằng một lời kinh Tin Kính đọc hời hợt\, chứ không thực sự say đắm Ngài\, không coi Ngài là thần tượng\, không để con người và cuộc sống của mình thực sự bị thu hút bởi Ngài\, không biến đổi trở nên đồng nhất với Ngài. \nSống Lời Chúa: Cuộc sống Ki-tô hữu của tôi cần có những thời khắc rút vào sa mạc tâm hồn mình\, để tĩnh tâm\, để đặt câu hỏi và trả lời với Chúa Giê-su: Trong thực tế\, Ngài là ai đối với tôi? \nCầu nguyện:Hát “Bỏ Ngài con biết theo ai…”.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/chua-nhat-xxi-thuong-nien-nam-a/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230827
DTEND;VALUE=DATE:20230828
DTSTAMP:20260425T024434
CREATED:20230711T054740Z
LAST-MODIFIED:20230711T054740Z
UID:8038-1693094400-1693180799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Twenty-first Sunday in Ordinary Time
DESCRIPTION:Reading 1\nIs 22:19-23\n\n\nThus says the LORD to Shebna\, master of the palace:\n“I will thrust you from your office\nand pull you down from your station.\nOn that day I will summon my servant\nEliakim\, son of Hilkiah;\nI will clothe him with your robe\,\nand gird him with your sash\,\nand give over to him your authority.\nHe shall be a father to the inhabitants of Jerusalem\,\nand to the house of Judah.\nI will place the key of the House of David on Eliakim’s shoulder;\nwhen he opens\, no one shall shut\,\nwhen he shuts\, no one shall open.\nI will fix him like a peg in a sure spot\,\nto be a place of honor for his family.” \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\nPs 138:1-2\, 2-3\, 6\, 8\n\nR. (8bc) Lord\, your love is eternal; do not forsake the work of your hands.\nI will give thanks to you\, O LORD\, with all my heart\,\nfor you have heard the words of my mouth;\nin the presence of the angels I will sing your praise;\nI will worship at your holy temple.\nR. Lord\, your love is eternal; do not forsake the work of your hands.\nI will give thanks to your name\,\nbecause of your kindness and your truth:\nWhen I called\, you answered me;\nyou built up strength within me.\nR. Lord\, your love is eternal; do not forsake the work of your hands.\nThe LORD is exalted\, yet the lowly he sees\,\nand the proud he knows from afar.\nYour kindness\, O LORD\, endures forever;\nforsake not the work of your hands.\nR. Lord\, your love is eternal; do not forsake the work of your hands.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nReading 2\nRom 11:33-36\n\nOh\, the depth of the riches and wisdom and knowledge of God!\nHow inscrutable are his judgments and how unsearchable his ways!\nFor who has known the mind of the Lord\nor who has been his counselor?\nOr who has given the Lord anything\nthat he may be repaid?\nFor from him and through him and for him are all things.\nTo him be glory forever. Amen.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\nMt 16:18\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nYou are Peter and upon this rock I will build my Church\nand the gates of the netherworld shall not prevail against it.\nR. Alleluia\, alleluia.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nMt 16:13-20\n\nJesus went into the region of Caesarea Philippi and\nhe asked his disciples\,\n“Who do people say that the Son of Man is?”\nThey replied\, “Some say John the Baptist\, others Elijah\,\nstill others Jeremiah or one of the prophets.”\nHe said to them\, “But who do you say that I am?”\nSimon Peter said in reply\,\n“You are the Christ\, the Son of the living God.”\nJesus said to him in reply\,\n“Blessed are you\, Simon son of Jonah.\nFor flesh and blood has not revealed this to you\, but my heavenly Father.\nAnd so I say to you\, you are Peter\,\nand upon this rock I will build my church\,\nand the gates of the netherworld shall not prevail against it.\nI will give you the keys to the kingdom of heaven.\nWhatever you bind on earth shall be bound in heaven;\nand whatever you loose on earth shall be loosed in heaven.”\nThen he strictly ordered his disciples\nto tell no one that he was the Christ.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/twenty-first-sunday-in-ordinary-time/
END:VEVENT
END:VCALENDAR