BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230822
DTEND;VALUE=DATE:20230823
DTSTAMP:20260425T041430
CREATED:20230605T050636Z
LAST-MODIFIED:20230605T050636Z
UID:7869-1692662400-1692748799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Lễ Đức Maria Nữ Vương\, Lễ Kính
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Is 9\, 2-4. 6-7 (Hl 1-6)\n“Chúa ban Con của Người cho chúng ta”.  \nTrích sách Tiên tri Isaia. \nDân tộc bước đi trong u tối\, đã nhìn thấy sự sáng chứa chan. Sự sáng đã bừng lên trên những người cư ngụ miền thâm u sự chết. Chúa đã làm cho dân tộc nên vĩ đại\, há chẳng làm vĩ đại niềm vui? Họ sẽ vui mừng trước nhan Chúa\, như thiên hạ mừng vui trong mùa gặt lúa\, như những người thắng trận hân hoan vì chiến lợi phẩm\, khi đem của chiếm được về phân chia. Vì cái ách nặng nề trên người nó\, cái gông nằm trên vai nó\, cái vương trượng quyền của kẻ áp bức. Chúa sẽ nghiền nát ra\, như trong ngày chiến thắng Mađian. [Bởi lẽ mọi chiếc giày đi lộp cộp của kẻ chiến thắng\, mọi chiếc áo nhuộm đẫm máu đào\, sẽ bị đốt đi và trở nên mồi nuôi lửa.] \nBởi lẽ một hài nhi đã sinh ra cho chúng tôi\, và một người con đã được ban tặng chúng tôi. Người đã gánh nhận vương quyền trên vai\, và thiên hạ sẽ gọi tên Người là “Cố vấn kỳ diệu\, Thiên Chúa huy hoàng\, Người Cha Muôn Thuở\, Ông Vua Thái Bình”. \nNgười sẽ mở rộng vương quyền\, và cảnh thái bình sẽ vô tận; Người sẽ ngự trên ngai vàng của Đavít và trong vương quốc Người\, để củng cố và tăng cường\, trong sự công minh chính trực\, ngay tự bây giờ và cho đến muôn đời. Lòng ghen yêu của Chúa thiên binh sẽ thực thi điều đó. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 112\, 1-2. 3-4. 5-6. 7-8\nĐáp: Nguyện danh Chúa được chúc tụng\, từ bây giờ và cho đến muôn đời (c. 2). \nXướng: 1) Hãy ngợi khen\, hỡi những người tôi tớ Chúa\, chư vị hãy ngợi khen danh Chúa. Nguyện danh Chúa được chúc tụng\, từ bây giờ và cho đến muôn đời. – Đáp. \n2) Từ mặt trời mọc lên tới khi lặn xuống\, nguyện cho danh Chúa được ngợi khen. Chúa siêu việt trên hết thảy chư dân\, trên muôn cõi trời là vinh quang của Chúa. – Đáp. \n3) Ai được như Thiên Chúa chúng tôi\, Người ngự trên nơi cao thẳm\, và Người để mắt nhìn coi\, khắp cả trên trời dưới đất?- Đáp. \n4) Người nâng cao kẻ túng thiếu từ chỗ bụi tro\, và cất nhắc bạn cơ bần từ nơi phẩn thổ\, hầu cho họ ngồi với những bậc quân vương\, với những bậc quân vương của dân Người. – Đáp. \nALLELUIA:\nAlleluia\, alleluia! – Kính chào Maria đầy ơn phúc\, Thiên Chúa ở cùng Bà\, Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Lc 1\, 26-38\n“Này Trinh Nữ sẽ thụ thai và sinh hạ một Con trai”.  \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca. \nKhi ấy\, thiên thần Gabriel được Chúa sai đến một thành xứ Galilêa\, tên là Nadarét\, đến với một Trinh nữ đã đính hôn với một người tên là Giuse\, thuộc chi họ Đavít\, Trinh nữ ấy tên là Maria. Thiên thần vào nhà Trinh nữ và chào rằng: \n“Kính chào Bà đầy ơn phúc\, Thiên Chúa ở cùng Bà\, Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ”. Nghe lời đó\, Bà bối rối và tự hỏi lời chào đó có ý nghĩa gì. Thiên thần liền thưa: “Maria đừng sợ\, vì đã được nghĩa với Chúa. Này Bà sẽ thụ thai\, sinh một Con trai và đặt tên là Giêsu. Người sẽ nên cao trọng và được gọi là Con Đấng Tối Cao. Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu Đavít tổ phụ Người. Người sẽ cai trị đời đời trong nhà Giacóp\, và triều đại Người sẽ vô tận”. Nhưng Maria thưa với thiên thần: “Việc đó xảy đến thế nào được\, vì tôi không biết đến người nam?” \nThiên thần thưa: “Chúa Thánh Thần sẽ đến với Bà và uy quyền Đấng Tối Cao sẽ bao trùm Bà. Vì thế\, Đấng Bà sinh ra sẽ là Đấng Thánh\, và đưọc gọi là Con Thiên Chúa. Và này\, Isave chị họ Bà cũng đã thụ thai con trai trong lúc tuổi già và nay đã mang thai được sáu tháng\, người mà thiên hạ gọi là son sẻ; vì không có việc gì mà Chúa không làm được”. \nMaria liền thưa: “Này tôi là tôi tớ Chúa\, tôi xin vâng như lời thiên thần truyền”. Và thiên thần cáo biệt Bà. Đó là lời Chúa. \nHoặc: Lc 1\, 39-47  \n“Phúc cho Bà là kẻ đã tin”.  \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca. \nNgày ấy\, Maria chỗi dậy\, vội vả ra đi tiến lên miền núi\, đến một thành xứ Giuđêa. Bà vào nhà ông Giacaria và chào bà Êlisabeth. Và khi bà Êlisabeth nghe lời chào của Maria\, thì hài nhi nhảy mừng trong lòng bà\, và bà Êlisabeth được đầy Chúa Thánh Thần\, bà kêu lớn tiếng rằng: “Bà được chúc phúc giữa các người phụ nữ và con lòng Bà được chúc phúc. Bởi đâu tôi được Mẹ Chúa tôi đến viếng thăm tôi? Vì này tai tôi vừa nghe lời Bà chào\, hài nhi liền nhảy mừng trong lòng tôi. Phúc cho Bà là kẻ đã tin rằng lời Chúa phán cùng Bà sẽ được thực hiện”. \nBà Maria nói rằng: “Linh hồn tôi ngợi khen Chúa\, và thần trí tôi hoan hỉ trong Thiên Chúa\, Đấng Cứu Độ tôi”. Đó là lời Chúa. \n5 phut suy niem \nĐức Ma-ri-a Nữ Vương       Lc 1\,26-38\nCÙNG SỐNG\, CÙNG CHẾT\,\nĐỂ CÙNG VINH QUANG  \nSứ thần liền nói: “Thưa bà Ma-ri-a\, xin đừng sợ\, vì bà đẹp lòng Thiên Chúa. Và này đây bà sẽ thụ thai\, sinh hạ một con trai\, và đặt tên là Giê-su\, Người sẽ nên cao cả\, và được gọi là Con Đấng Tối Cao.” (Lc 1\,26-38) \nSuy niệm: Ta có thể nói như cha Cantalamessa rằng: “Không ai cùng chịu đau khổ với Chúa Giê-su đến mức như Đức Ma-ri-a\, cũng như không ai được tôn vinh bên Chúa Giê-su bằng Đức Ma-ri-a”. Quả vậy\, từ khi nhập thể\, Đức Giê-su gắn bó với Mẹ Ma-ri-a như hình với bóng: từ lúc còn trong lòng Mẹ\, Mẹ đi đâu\, Con đi theo đấy; khi Con trưởng thành\, Con ở đâu\, Mẹ cũng có mặt ở đó; Con dự tiệc cưới Cana\, cũng có mặt Mẹ\, Con đi rao giảng Tin Mừng\, có thấp thoáng bóng Mẹ\, Con chịu đóng đinh\, Mẹ có mặt dưới chân thập giá. Thì nay Con bước vào vinh quang Thiên quốc\, thì Mẹ được cất lên làm Nữ Vương vũ hoàn. \nMời Bạn: Nhớ rằng ngoài người mẹ trần gian\, bạn còn có một người mẹ trên trời là Đức Ma-ri-a. Bạn hãy siêng năng đến cầu nguyện với Đức Mẹ\, và nhớ lấy ngài làm “gương soi” cho mình. \nSống Lời Chúa: Mỗi ngày trước khi đi ngủ\, tôi nhớ ít nhất đọc 3 kinh Kính mừng và cầu nguyện với Đức Mẹ. \nChia sẻ: Tôi thích đức tính nào nơi Đức Ma-ri-a hơn cả? Tôi đã làm gì để tập đức tính đó? \nCầu nguyện: Lạy Mẹ Ma-ri-a\, khi đọc sách Tin Mừng\, lúc nào chúng con cũng thấy Mẹ lên đường. Mẹ đi giúp bà I-sa-ve\, Mẹ tìm con bị lạc và đi dự tiệc cưới Cana. Và cuối cùng\, Mẹ đã theo Ngài đến tận núi Sọ. Xin Mẹ dạy chúng con đừng sợ lên đường mỗi ngày\, đừng sợ đáp lại những tiếng mời gọi mới của Chúa. Amen. (Rabbouni)
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/le-duc-maria-nu-vuong-le-kinh/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230822
DTEND;VALUE=DATE:20230823
DTSTAMP:20260425T041430
CREATED:20230711T054425Z
LAST-MODIFIED:20230711T054425Z
UID:8028-1692662400-1692748799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Memorial of the Queenship of the Blessed Virgin Mary
DESCRIPTION:Reading 1\nJgs 6:11-24a\n\nThe angel of the LORD came and sat under the terebinth in Ophrah\nthat belonged to Joash the Abiezrite.\nWhile his son Gideon was beating out wheat in the wine press\nto save it from the Midianites\,\nthe angel of the LORD appeared to him and said\,\n“The LORD is with you\, O champion!”\nGideon said to him\, “My Lord\, if the LORD is with us\,\nwhy has all this happened to us?\nWhere are his wondrous deeds of which our fathers\ntold us when they said\, ‘Did not the LORD bring us up from Egypt?’\nFor now the LORD has abandoned us\nand has delivered us into the power of Midian.”\nThe LORD turned to him and said\, “Go with the strength you have\nand save Israel from the power of Midian.\nIt is I who send you.”\nBut Gideon answered him\, “Please\, my lord\, how can I save Israel?\nMy family is the lowliest in Manasseh\,\nand I am the most insignificant in my father’s house.”\n“I shall be with you\,” the LORD said to him\,\n“and you will cut down Midian to the last man.”\nGideon answered him\, “If I find favor with you\,\ngive me a sign that you are speaking with me.\nDo not depart from here\, I pray you\, until I come back to you\nand bring out my offering and set it before you.”\nHe answered\, “I will await your return.” \nSo Gideon went off and prepared a kid and a measure of flour\nin the form of unleavened cakes.\nPutting the meat in a basket and the broth in a pot\,\nhe brought them out to him under the terebinth\nand presented them.\nThe angel of God said to him\, “Take the meat and unleavened cakes\nand lay them on this rock; then pour out the broth.”\nWhen he had done so\,\nthe angel of the LORD stretched out the tip of the staff he held\,\nand touched the meat and unleavened cakes.\nThereupon a fire came up from the rock\nthat consumed the meat and unleavened cakes\,\nand the angel of the LORD disappeared from sight.\nGideon\, now aware that it had been the angel of the LORD\,\nsaid\, “Alas\, Lord GOD\,\nthat I have seen the angel of the LORD face to face!”\nThe LORD answered him\,\n“Be calm\, do not fear. You shall not die.”\nSo Gideon built there an altar to the LORD\nand called it Yahweh-shalom. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\nPs 85:9\, 11-12\, 13-14\n\nR. (see 9b) The Lord speaks of peace to his people.\nI will hear what God proclaims;\nthe LORD–for he proclaims peace\nTo his people\, and to his faithful ones\,\nand to those who put in him their hope.\nR. The Lord speaks of peace to his people.\nKindness and truth shall meet;\njustice and peace shall kiss.\nTruth shall spring out of the earth\,\nand justice shall look down from heaven.\nR. The Lord speaks of peace to his people.\nThe LORD himself will give his benefits;\nour land shall yield its increase.\nJustice shall walk before him\,\nand salvation\, along the way of his steps.\nR. The Lord speaks of peace to his people.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\n2 Cor 8:9\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nJesus Christ became poor although he was rich\nso that by his poverty you might become rich.\nR. Alleluia\, alleluia.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nMt 19:23-30\n\nJesus said to his disciples:\n“Amen\, I say to you\, it will be hard for one who is rich\nto enter the Kingdom of heaven.\nAgain I say to you\,\nit is easier for a camel to pass through the eye of a needle\nthan for one who is rich to enter the Kingdom of God.”\nWhen the disciples heard this\, they were greatly astonished and said\,\n“Who then can be saved?”\nJesus looked at them and said\,\n“For men this is impossible\,\nbut for God all things are possible.”\nThen Peter said to him in reply\,\n“We have given up everything and followed you.\nWhat will there be for us?”\nJesus said to them\, “Amen\, I say to you\nthat you who have followed me\, in the new age\,\nwhen the Son of Man is seated on his throne of glory\,\nwill yourselves sit on twelve thrones\,\njudging the twelve tribes of Israel.\nAnd everyone who has given up houses or brothers or sisters\nor father or mother or children or lands\nfor the sake of my name will receive a hundred times more\,\nand will inherit eternal life.\nBut many who are first will be last\, and the last will be first.”
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/memorial-of-the-queenship-of-the-blessed-virgin-mary/
END:VEVENT
END:VCALENDAR