BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230809
DTEND;VALUE=DATE:20230810
DTSTAMP:20260425T041429
CREATED:20230605T045940Z
LAST-MODIFIED:20230605T045940Z
UID:7847-1691539200-1691625599@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Thứ Tư Tuần XVIII Thường Niên Năm I
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Ds 13\, 1-3a. 26 — 14\, 1. 26-29. 34-35 \n“Đất ngon lành họ đã không thèm” (Tv 77\, 24) \nTrích sách Dân Số.  \nTrong những ngày ấy\, Chúa phán cùng Môsê (ở trong hoang địa Pharan) rằng: “Ngươi hãy sai đàn ông\, mỗi chi tộc một người (thuộc hàng vương công trong chúng)\, đi xem đất Canaan mà Ta sẽ ban cho con cái Israel”.  \nSau bốn mươi ngày\, những người dò thám đất đi khắp miền\, đoạn trở về. <Họ đi gặp Môsê\, Aaron và toàn thể cộng đồng con cái Israel ở sa mạc Pharan\, tại Cađê. Và họ đã báo cáo với các ông và toàn thể cộng đồng\, và cho người ta thấy thổ sản đất ấy. Họ đã tường thuật và nói: “Chúng tôi đã vào đất\, nơi các ông sai chúng tôi đến\, và thật là đất chảy tràn sữa và mật\, và đây là thổ sản đất ấy. Hiềm một nỗi là dân cư trong xứ hùng cường! Thành trì kiên cố (và) lớn lắm\, và chúng tôi đã thấy ở đó cả những con cháu Anaq. Có Amalec ở vùng Namsa; có dân Hit-tit\, Giơbusi và Amori ở trên núi; còn dân Canaan thì ở gần biển và bờ sông Giođan”. \nBấy giờ Caleb truyền cho dân nín bặt trước Môsê. Ông nói: “Ta cứ lên chiếm đất ấy\, vì ta sẽ thắng nổi nó!” Những người cùng lên với ông đáp lại: “Ta không thể lên đánh dân ấy\, vì nó mạnh hơn ta”. Và họ buông lời chê bai giữa con cái Israel về đất họ đã dò thám\, họ nói: “Đất chúng tôi đã băng qua để dò thám là đất làm tiêu diệt cả những người ở trên ấy; dân chúng tôi đã thấy trong xứ toàn là những người vóc dạng. Chúng tôi đã thấy ở đó những người khổng lồ (con cháu của Anaq thuộc hạng người khổng lồ). Quay nhìn lại mình\, thật chúng tôi chỉ như những con châu chấu\, và trước mắt họ\, chúng tôi chỉ như thế đó”. \nVà toàn thể cộng đồng kêu la; họ lên tiếng\,> và đêm ấy toàn dân la lối khóc lóc. (Họ trách móc Môsê và Aaron\, và nói rằng: “(…) Phải chi chúng tôi chết quách ở trong sa mạc này!”). \nChúa phán cùng Môsê và Aaron rằng: “Dân bạc ác này kêu trách Ta cho đến bao giờ? Ta đã nghe tiếng kêu trách của con cái Israel. Ngươi hãy nói với chúng rằng: Chúa phán: Ta hằng sống\, như các ngươi đã nói\, Ta đã nghe\, nên Ta sẽ làm cho các ngươi như vậy. Xác chết của các ngươi sẽ nằm trên rừng vắng này. Tất cả các ngươi\, tính từ hai mươi tuổi trở lên\, đều đã kêu trách Ta. Các ngươi đã xem thấy đất\, trong bốn mươi ngày\, (thì) một năm kể thay cho một ngày; các ngươi mang lấy cái khổ của sự gian ác các ngươi\, và sẽ biết sự thù ghét của Ta: vì Ta đã phán thế nào\, thì Ta sẽ làm cho dân bạc ác này dấy lên chống lại Ta như vậy: nó sẽ hao mòn và chết trên rừng vắng này”. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 105\, 6-7a. 13-14. 21-22. 23 \nĐáp: Lạy Chúa\, xin nhớ đến chúng con (c. 4a). \nXướng: 1) Chúng con đã phạm tội cũng như tổ phụ chúng con\, chúng con đã làm điều gian ác và ăn ở bất nhân. Tổ phụ chúng con khi còn ở bên Ai-cập\, đã không suy xét những việc lạ lùng của Chúa. – Đáp. \n2) Nhưng họ đã mau quên công việc của Chúa khi gia ân huệ cho dân Ngài\, họ không tin cậy vào định kế của Ngài. Họ chiều theo dục vọng ở nơi hoang địa\, và thử thách Thiên Chúa trong cõi cô liêu. – Đáp. \n3) Họ đã quên Thiên Chúa là Đấng cứu độ mình\, Đấng đã làm những điều trọng đại bên Ai-cập\, Đấng đã làm những điều kỳ diệu trên lãnh thổ họ Cam\, và những điều kinh ngạc nơi Biển Đỏ. – Đáp. \n4) Chúa đã nghĩ tới chuyện tiêu diệt họ cho rồi\, nếu như Môsê là Người Chúa chọn\, không đứng ra cầu khẩn với Người\, để Người nguôi giận và đừng tiêu diệt họ. – Đáp. \nALLELUIA: 1 Sm 3\, 9 \nAlleluia\, alleluia! – Lạy Chúa\, xin hãy phán\, vì tôi tớ Chúa đang lắng tai nghe; Chúa có lời ban sự sống đời đời. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Mt 15\, 21-28 \n“Này bà\, bà có lòng mạnh tin”. \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.  \nKhi ấy\, ra khỏi đó\, Chúa Giêsu lui về miền Tyrô và Siđon\, thì liền có một bà quê ở Canaan từ xứ ấy đến mà kêu cùng Người rằng: “Lạy Ngài là con Vua Đavít\, xin thương xót tôi: con gái tôi bị quỷ ám khốn cực lắm”.  \nNhưng Người không đáp lại một lời nào. Các môn đệ đến gần Người mà rằng: “Xin Thầy thương để bà ấy về đi\, vì bà cứ theo chúng ta mà kêu mãi”. Người trả lời: “Thầy chỉ được sai đến cùng chiên lạc nhà Israel”.  \nNhưng bà kia đến lạy Người mà nói: “Lạy Ngài\, xin cứu giúp tôi”. Người đáp: “Không nên lấy bánh của con cái mà vứt cho chó”. Bà ấy đáp lại: “Vâng\, lạy Ngài\, vì chó con cũng được ăn những mảnh vụn từ bàn của chủ rơi xuống”.  \nBấy giờ\, Chúa Giêsu trả lời cùng bà ấy rằng: “Này bà\, bà có lòng mạnh tin. Bà muốn sao thì được vậy”. Và ngay lúc đó\, con gái bà đã được lành. Đó là lời Chúa.  \nTHỨ TƯ ĐẦU THÁNG TUẦN 18 TN \nMt 15\,21-28 \nTÌNH MẸ CÙNG VỚI NIỀM TIN  \n“Này bà\, lòng tin của bà mạnh thật. Bà muốn sao thì sẽ được vậy.” (Mt 15\,28) \nSuy niệm: Người đàn bà xứ Ca-na-an này không bao giờ rời xa con mình\, ngay cả khi đến cầu xin với Đức Giê-su\, thì người con bị quỷ ám ấy luôn ở trong trái tim bà. Tình mẹ ấy thúc đẩy bà kiên trì lẽo đẽo đi theo van nài Đức Giê-su\, đến nỗi các môn đệ của Ngài phải bực mình. Tình mẹ tha thiết ấy thúc giục bà quỳ gối bái lạy ông Thầy Giê-su\, người ngoại quốc xa lạ. Tình mẹ mạnh mẽ ấy giúp bà tìm thấy “tia sáng” sau lời từ chối phũ phàng của Ngài để rồi bám vào đó\, đối đáp khôn ngoan với Ngài\, và nhờ vậy\, được Ngài nhận lời. Rốt cuộc\, tình mẹ kết hợp với niềm tin vào Đức Giê-su đã đem lại ơn chữa lành\, hạnh phúc cho con bà. Cũng vậy\, con cái chỉ có hạnh phúc đích thực khi được nuôi dưỡng\, giáo dục với tình mẹ trần thế và niềm tin thiên quốc. \nMời Bạn: “Tôi luôn ghi nhớ lời cầu nguyện của mẹ tôi\, những lời ấy luôn đi theo tôi\, bám chặt lấy tôi cả cuộc đời” (Tổng thống A. Lincoln). Người mẹ Ki-tô hữu thật sự thương con không chỉ quan tâm đến việc nuôi nấng\, học hành văn hóa\, mà còn lưu tâm đến việc phát triển hài hòa tâm lý\, tính cách\, cũng như sự trưởng thành của đức tin. Lời cầu nguyện của người mẹ mỗi tối trong giờ kinh gia đình sẽ được con cái ghi nhớ\, có những ảnh hưởng không ngờ. \nSống Lời Chúa: Là cha mẹ\, tôi xác tín cần quan tâm giáo dục đức tin cho con cái. Là con cái\, tôi vâng nghe lời dạy của cha mẹ để trở thành người tốt cho xã hội và Giáo Hội. \nCầu nguyện: Lạy Chúa\, cảm tạ Chúa đã cho con có mẹ có cha trong cuộc đời\, sinh thành dưỡng dục con. Xin cho con luôn ghi nhớ công ơn trời bể của cha mẹ và luôn cầu xin cho các ngài. Amen.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/thu-tu-tuan-xviii-thuong-nien-nam-i/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230809
DTEND;VALUE=DATE:20230810
DTSTAMP:20260425T041429
CREATED:20230711T053412Z
LAST-MODIFIED:20230711T053412Z
UID:8000-1691539200-1691625599@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Wednesday of the Eighteenth Week in Ordinary Time
DESCRIPTION:Reading 1\nNm 13:1-2\, 25–14:1\, 26a-29a\, 34-35\n\nThe LORD said to Moses [in the desert of Paran\,]\n“Send men to reconnoiter the land of Canaan\,\nwhich I am giving the children of Israel.\nYou shall send one man from each ancestral tribe\,\nall of them princes.” \nAfter reconnoitering the land for forty days they returned\,\nmet Moses and Aaron and the whole congregation of the children of Israel\nin the desert of Paran at Kadesh\,\nmade a report to them all\,\nand showed the fruit of the country\nto the whole congregation.\nThey told Moses: “We went into the land to which you sent us.\nIt does indeed flow with milk and honey\, and here is its fruit.\nHowever\, the people who are living in the land are fierce\,\nand the towns are fortified and very strong.\nBesides\, we saw descendants of the Anakim there.\nAmalekites live in the region of the Negeb;\nHittites\, Jebusites\, and Amorites dwell in the highlands\,\nand Canaanites along the seacoast and the banks of the Jordan.” \nCaleb\, however\, to quiet the people toward Moses\, said\,\n“We ought to go up and seize the land\, for we can certainly do so.”\nBut the men who had gone up with him said\,\n“We cannot attack these people; they are too strong for us.”\nSo they spread discouraging reports among the children of Israel\nabout the land they had scouted\, saying\,\n“The land that we explored is a country that consumes its inhabitants.\nAnd all the people we saw there are huge\, veritable giants\n(the Anakim were a race of giants);\nwe felt like mere grasshoppers\, and so we must have seemed to them.” \nAt this\, the whole community broke out with loud cries\,\nand even in the night the people wailed. \nThe LORD said to Moses and Aaron:\n“How long will this wicked assembly grumble against me?\nI have heard the grumblings of the children of Israel against me.\nTell them: By my life\, says the LORD\,\nI will do to you just what I have heard you say.\nHere in the desert shall your dead bodies fall.\nForty days you spent in scouting the land;\nforty years shall you suffer for your crimes:\none year for each day.\nThus you will realize what it means to oppose me.\nI\, the LORD\, have sworn to do this\nto all this wicked assembly that conspired against me:\nhere in the desert they shall die to the last man.” \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\nPs 106:6-7ab\, 13-14\, 21-22\, 23\n\nR. (4a) Remember us\, O Lord\, as you favor your people.\nWe have sinned\, we and our fathers;\nwe have committed crimes; we have done wrong.\nOur fathers in Egypt\nconsidered not your wonders.\nR. Remember us\, O Lord\, as you favor your people.\nBut soon they forgot his works;\nthey waited not for his counsel.\nThey gave way to craving in the desert\nand tempted God in the wilderness.\nR. Remember us\, O Lord\, as you favor your people.\nThey forgot the God who had saved them\,\nwho had done great deeds in Egypt\,\nWondrous deeds in the land of Ham\,\nterrible things at the Red Sea.\nR. Remember us\, O Lord\, as you favor your people.\nThen he spoke of exterminating them\,\nbut Moses\, his chosen one\,\nWithstood him in the breach\nto turn back his destructive wrath.\nR. Remember us\, O Lord\, as you favor your people.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\nLk 7:16\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nA great prophet has arisen in our midst\nand God has visited his people.\nR. Alleluia\, alleluia.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nMt 15: 21-28\n\nAt that time Jesus withdrew to the region of Tyre and Sidon.\nAnd behold\, a Canaanite woman of that district came and called out\,\n“Have pity on me\, Lord\, Son of David!\nMy daughter is tormented by a demon.”\nBut he did not say a word in answer to her.\nHis disciples came and asked him\,\n“Send her away\, for she keeps calling out after us.”\nHe said in reply\,\n“I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”\nBut the woman came and did him homage\, saying\, “Lord\, help me.”\nHe said in reply\,\n“It is not right to take the food of the children\nand throw it to the dogs.”\nShe said\, “Please\, Lord\, for even the dogs eat the scraps\nthat fall from the table of their masters.”\nThen Jesus said to her in reply\,\n“O woman\, great is your faith!\nLet it be done for you as you wish.”\nAnd her daughter was healed from that hour.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/wednesday-of-the-eighteenth-week-in-ordinary-time/
END:VEVENT
END:VCALENDAR