BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230726
DTEND;VALUE=DATE:20230727
DTSTAMP:20260425T054945
CREATED:20230526T045314Z
LAST-MODIFIED:20230526T045314Z
UID:7687-1690329600-1690415999@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Lễ Hai Thánh Gioakim và Anna\, Lễ Nhớ
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Hc 44\, 1. 10-15\n“Miêu duệ họ tồn tại đến muôn đời”. \nTrích sách Huấn Ca. \nChúng ta hãy ca tụng những vĩ nhân và các tổ phụ chúng ta qua các thời đại. Có những người nhân hậu\, mà việc thiện của họ không bao giờ bị lãng quên. Dòng dõi họ được hưởng hạnh phúc\, và họ sẽ có con cháu nối dòng\, miêu duệ họ trung thành với lời giao ước và con cái họ nhờ họ cũng được trung thành. Miêu duệ họ sẽ tồn tại đến muôn đời\, và vinh quang của họ không bao giờ bị lu mờ. Thân xác họ được chôn cất bình an\, tên tuổi họ sẽ sống đời này qua đời nọ. Sự khôn ngoan của họ cộng đoàn truyền tụng\, và công hội thuật lại lời ngợi khen họ. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 131\, 11. 13-14. 17-18\nĐáp: Chúa là Thiên Chúa sẽ ban cho Người ngôi báu Đavít tổ phụ Người (Lc 1\, 32a). \nXướng: 1) Chúa đã thề hứa cùng Đavít một lời hứa quả quyết mà Người sẽ chẳng rút lời\, rằng: “Ta sẽ đặt lên ngai báu của ngươi một người con cháu thuộc dòng giống ngươi”. – Đáp. \n2) Bởi chưng Chúa đã kén chọn Sion\, đã thích lựa Sion làm nơi cư ngụ cho mình. Ngài phán: “Đây là nơi nghỉ ngơi của Ta tới muôn đời\, Ta sẽ cư ngụ nơi đây\, vì Ta ưa thích”. – Đáp. \n3) Tại đó\, Ta sẽ gầy dựng một uy quyền cho Đavít\, sẽ chuẩn bị ngọn đèn sáng cho người được Ta xức dầu. Ta sẽ bắt những kẻ thù ghét người tủi hổ\, nhưng triều thiên của Ta chiếu sáng rực rỡ trên mình người. – Đáp. \nALLELUIA: x. Lc 2\, 25c\nAlleluia\, alleluia! – Các ngài mong đợi niềm an ủi của Israel\, và Thánh Thần ngự trong các ngài. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Mt 13\, 16-17\n“Nhiều vị tiên tri và nhiều đấng công chính đã ao ước trông thấy điều các con thấy”. \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. \nKhi ấy\, Chúa Giêsu phán cùng các môn đệ rằng: “Phúc cho mắt các con vì được thấy; và phúc cho tai các con vì được nghe. Quả thật\, Thầy bảo các con: Nhiều vị tiên tri và nhiều đấng công chính đã ao ước trông thấy điều các con thấy\, mà không được thấy; mong ước nghe điều các con nghe\, mà không được nghe”. Đó là lời Chúa. \n5 phút suy niệm \nTh. Gioa-kim và An-na\, song thân Đức Ma-ri-a Mt 13\,18-23\nLOẠI ĐẤT NÀO CHO LỜI CHÚA? \n“Còn kẻ được gieo trên đất tốt\, đó là kẻ nghe Lời và hiểu\, thì tất nhiên sinh hoa kết quả và làm ra\, kẻ được gấp trăm\, kẻ được sáu chục\, kẻ được ba chục.” (Mt 13\,23) \nSuy niệm: Đích thân Chúa Giê-su giải thích rằng hạt giống trong dụ ngôn chính là Lời Chúa\, hạt giống Lời Chúa. Hẳn rằng mọi hạt giống này đều có phẩm chất tốt\, có sức ban sự sống\, được gieo cùng thời điểm và từ một người gieo là Chúa Giê-su. Nhưng kết quả thì khác nhau: hạt thì bị quỷ dữ lấy đi\, hạt thì khô héo ở trên đá sỏi\, hạt thì chết nghẹt trong bụi gai; chỉ có những hạt rơi vào đất tốt thì sinh hoa kết quả đáng mừng. Dụ ngôn ngầm ý rằng kết quả khác biệt như thế là do từng loại đất\, nghĩa là do điều kiện tâm hồn\, do cách thế đón nhận Lời Chúa của từng người khác nhau. \nMời Bạn: Cũng một Lời Chúa ta được nghe trong phụng vụ\, trong gia đình\, trong các buổi hội họp… hay trong những lúc đọc Lời Chúa một mình\, dù ở đâu hay lúc nào\, Lời Chúa vẫn là Lời ban cho ta sự sống đời đời. Vì thế\, điều đòi buộc ta tự vấn trước hết là tâm hồn ta là loại đất nào? Ta chuẩn bị nghe Lời Chúa như thế nào? đón nhận Lời Chúa ra sao? Có cách thức nào để biến tâm hồn và cuộc đời ta đang khô cằn đá sỏi thành mảnh đất tốt cho Lời Chúa trổ sinh hoa trái không? Mời Bạn nhìn lại tâm tình và thái độ của bạn mỗi khi đọc và nghe Lời Chúa. Bạn chuẩn bị thế nào\, đọc với thái độ nào\, suy niệm với tâm tình nào và thực hành ra sao? \nSống Lời Chúa: Sau khi đọc Lời Chúa\, bạn thinh lặng suy niệm và cầu nguyện với Chúa. \nCầu nguyện: Lạy Chúa\, xin cho tâm hồn con là mảnh đất tốt để Lời Chúa được gieo vào và sinh hoa kết trái.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/le-hai-thanh-gioakim-va-anna-le-nho/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230726
DTEND;VALUE=DATE:20230727
DTSTAMP:20260425T054945
CREATED:20230526T051352Z
LAST-MODIFIED:20230526T051352Z
UID:7754-1690329600-1690415999@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Memorial of Saints Joachim and Anne\, Parents of the Blessed Virgin Mary
DESCRIPTION:Reading 1\nEx 16:1-5\, 9-15\n\nThe children of Israel set out from Elim\,\nand came into the desert of Sin\,\nwhich is between Elim and Sinai\,\non the fifteenth day of the second month\nafter their departure from the land of Egypt.\nHere in the desert the whole assembly of the children of Israel\ngrumbled against Moses and Aaron.\nThe children of Israel said to them\,\n“Would that we had died at the LORD’s hand in the land of Egypt\,\nas we sat by our fleshpots and ate our fill of bread!\nBut you had to lead us into this desert\nto make the whole community die of famine!” \nThen the LORD said to Moses\,\n“I will now rain down bread from heaven for you.\nEach day the people are to go out and gather their daily portion;\nthus will I test them\,\nto see whether they follow my instructions or not.\nOn the sixth day\, however\, when they prepare what they bring in\,\nlet it be twice as much as they gather on the other days.” \nThen Moses said to Aaron\, “Tell the whole congregation\nof the children of Israel:\nPresent yourselves before the LORD\,\nfor he has heard your grumbling.”\nWhen Aaron announced this to the whole assembly of the children of Israel\,\nthey turned toward the desert\, and lo\,\nthe glory of the LORD appeared in the cloud!\nThe LORD spoke to Moses and said\,\n“I have heard the grumbling of the children of Israel.\nTell them: In the evening twilight you shall eat flesh\,\nand in the morning you shall have your fill of bread\,\nso that you may know that I\, the LORD\, am your God.” \nIn the evening quail came up and covered the camp.\nIn the morning a dew lay all about the camp\,\nand when the dew evaporated\, there on the surface of the desert\nwere fine flakes like hoarfrost on the ground.\nOn seeing it\, the children of Israel asked one another\, “What is this?”\nfor they did not know what it was.\nBut Moses told them\,\n“This is the bread which the LORD has given you to eat.” \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\nPs 78:18-19\, 23-24\, 25-26\, 27-28\n\nR. (24b) The Lord gave them bread from heaven.\nThey tempted God in their hearts\nby demanding the food they craved.\nYes\, they spoke against God\, saying\,\n“Can God spread a table in the desert?”\nR. The Lord gave them bread from heaven.\nYet he commanded the skies above\nand the doors of heaven he opened;\nHe rained manna upon them for food\nand gave them heavenly bread.\nR. The Lord gave them bread from heaven.\nMan ate the bread of angels\,\nfood he sent them in abundance.\nHe stirred up the east wind in the heavens\,\nand by his power brought on the south wind.\nR. The Lord gave them bread from heaven.\nAnd he rained meat upon them like dust\,\nand\, like the sand of the sea\, winged fowl\,\nWhich fell in the midst of their camp\nround about their tents.\nR. The Lord gave them bread from heaven.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\n\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nThe seed is the word of God\, Christ is the sower;\nAll who come to him will live for ever.\nR. Alleluia\, alleluia.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nMt 13:1-9\n\nOn that day\, Jesus went out of the house and sat down by the sea.\nSuch large crowds gathered around him\nthat he got into a boat and sat down\,\nand the whole crowd stood along the shore.\nAnd he spoke to them at length in parables\, saying:\n“A sower went out to sow.\nAnd as he sowed\, some seed fell on the path\,\nand birds came and ate it up.\nSome fell on rocky ground\, where it had little soil.\nIt sprang up at once because the soil was not deep\,\nand when the sun rose it was scorched\,\nand it withered for lack of roots.\nSome seed fell among thorns\, and the thorns grew up and choked it.\nBut some seed fell on rich soil\, and produced fruit\,\na hundred or sixty or thirtyfold.\nWhoever has ears ought to hear.”
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/memorial-of-saints-joachim-and-anne-parents-of-the-blessed-virgin-mary/
END:VEVENT
END:VCALENDAR