BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-WR-CALNAME:Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230718
DTEND;VALUE=DATE:20230719
DTSTAMP:20260425T054949
CREATED:20230526T044920Z
LAST-MODIFIED:20230526T044920Z
UID:7671-1689638400-1689724799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Thứ Ba tuần 15 thường niên\, năm 1
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Xh 2\, 1-15a \n“Bà đặt tên cho trẻ là Môsê\, vì vớt nó dưới nước lên; và khi đã khôn lớn Môsê đi thăm anh em”. \nTrích sách Xuất Hành. \nTrong những ngày ấy\, có một người đàn ông thuộc nhà Lêvi đi cưới vợ cũng trong chi tộc mình. Nàng mang thai và sinh hạ một con trai. Thấy con trẻ khôi ngô tuấn tú\, nàng giấu kín trong ba tháng. Khi thấy không thể nào giấu kín được nữa\, nàng liền lấy chiếc thúng trét nhựa thông\, rồi bỏ đứa trẻ vào trong\, đem thả trong đám sậy ở bờ sông. Chị đứa bé đứng xa xa để quan sát sự việc xảy ra thế nào.  \nBấy giờ có công chúa con Pharaon xuống tắm dưới sông\, còn các nữ tỳ đi bách bộ theo bờ sông. Khi thấy cái thúng mây ở giữa bụi sậy\, nàng sai một nữ tỳ xuống vớt lên\, vừa mở ra\, thấy một trẻ nam nằm khóc trong đó\, nàng thương hại và nói: “Đây là đứa trẻ Do-thái”. Bấy giờ chị đứa trẻ thưa với công chúa rằng: “Bà có muốn tôi đi tìm cho bà một phụ nữ Do-thái có thể nuôi đứa trẻ này không?” Công chúa đáp: “Đi tìm đi”. Chị đứa trẻ liền đi kêu mẹ nó. Công chúa Pharaon nói với mẹ đứa trẻ rằng: “Chị hãy lãnh nuôi đứa trẻ này giùm tôi\, tôi sẽ trả công cho chị”. Chị ta liền nhận nuôi đứa trẻ\, và khi nó lớn lên\, thì đem đến cho công chúa Pharaon. Công chúa nhận đứa trẻ làm con nuôi\, đặt tên cho nó là Môsê và nói: “Vì tôi đã vớt nó dưới nước lên”.  \nTrong những ngày ấy\, Môsê đã khôn lớn\, liền đi thăm anh em mình\, người thấy họ cơ cực\, và thấy một người Ai-cập đang hành hung một người Do-thái là anh em của mình. Sau khi đã nhìn qua nhìn lại\, không thấy ai\, Người liền hạ sát tên Ai-cập và vùi thây dưới cát. Hôm sau\, người đi ra\, thấy hai người Do-thái đang đánh lộn với nhau\, người bảo kẻ có lỗi rằng: “Tại sao anh đánh người bạn của anh?” Anh ta trả lời: “Ai đã đặt anh làm lãnh tụ và quan án xét xử chúng tôi? Anh cũng muốn giết tôi như anh đã giết người Ai-cập hôm qua sao?” Môsê lo sợ và nói: “Việc này người ta đã hay biết rồi sao?”  \nPharaon nghe biết câu chuyện\, liền tìm giết Môsê. Nhưng Môsê đã lánh mặt nhà vua\, trốn sang xứ Mađian. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 68\, 3. 14. 30-31. 33-34 \nĐáp: Các bạn khiêm cung\, các bạn tìm kiếm Chúa\, lòng các bạn hãy hồi sinh (x. c. 33). \nXướng: 1) Tôi bị dìm trong hố bùn lầy\, không có chỗ để đặt chân nương tựa. Tôi bị rơi trong đầm sâu nước lớn\, và ba đào đang lôi cuốn thân tôi. – Đáp. \n2) Nhưng lạy Chúa\, con dâng lời nguyện cầu lên Chúa. Ôi Thiên Chúa\, đây là lúc biểu lộ tình thương. Xin nhậm lời con theo lượng cả đức từ bi\, theo ơn phù trợ trung thành của Chúa. – Đáp. \n3) Phần con\, con đau khổ cơ hàn; lạy Chúa\, xin gia ân phù trợ\, bảo toàn thân con. Con sẽ xướng bài ca ngợi khen danh Chúa\, và con sẽ chúc tụng Ngài với bài tri ân. – Đáp. \n4) Các bạn khiêm cung hãy nhìn coi và hoan hỉ; các bạn tìm kiếm Chúa\, lòng các bạn hãy hồi sinh: vì Chúa nghe những người cơ khổ và không chê bỏ con dân của Người bị bắt cầm tù. – Đáp. \nALLELUIA: Tv 24\, 4c và 5a \nAlleluia\, alleluia! – Lạy Chúa\, xin dạy bảo con về lối bước của Chúa\, và xin hướng dẫn con trong chân lý của Ngài. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Mt 11\, 20-24 \n“Trong ngày phán xét\, Tyro và Siđon sẽ được xét xử khoan dung hơn các ngươi”. \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. \nKhi ấy\, Chúa Giêsu quở trách các thành đã chứng kiến nhiều phép lạ Người làm mà không chịu sám hối: “Hỡi Corozain\, khốn cho ngươi! Hỡi Bethsaiđa\, khốn cho ngươi! Vì nếu đã xảy ra tại Tyrô và Siđon các phép lạ diễn ra nơi các ngươi\, thì họ đã mặc áo nhặm\, rắc tro mà ăn năn hối cải từ lâu rồi. Nên Ta bảo các ngươi: Trong ngày phán xét\, Tyrô và Siđon sẽ được xét xử khoan dung hơn các ngươi.  \n“Còn ngươi\, hỡi Capharnaum\, chớ thì ngươi nhắc mình lên tận trời sao? Ngươi sẽ phải rơi xuống địa ngục\, vì nếu các phép lạ diễn ra giữa ngươi mà xảy ra tại Sôđôma\, thì thành ấy đã tồn tại cho đến ngày nay. Vậy Ta bảo thật các ngươi: Trong ngày phán xét\, Sôđôma sẽ được xét xử khoan dung hơn ngươi”.  \nĐó là lời Chúa.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/thu-ba-tuan-15-thuong-nien-nam-1/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230718
DTEND;VALUE=DATE:20230719
DTSTAMP:20260425T054949
CREATED:20230526T051024Z
LAST-MODIFIED:20230526T051024Z
UID:7738-1689638400-1689724799@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Tuesday of the Fifteenth Week in Ordinary Time
DESCRIPTION:Reading 1\nEx 2:1-15a\n\nA certain man of the house of Levi married a Levite woman\,\nwho conceived and bore a son.\nSeeing that he was a goodly child\, she hid him for three months.\nWhen she could hide him no longer\, she took a papyrus basket\,\ndaubed it with bitumen and pitch\,\nand putting the child in it\,\nplaced it among the reeds on the river bank.\nHis sister stationed herself at a distance\nto find out what would happen to him. \nPharaoh’s daughter came down to the river to bathe\,\nwhile her maids walked along the river bank.\nNoticing the basket among the reeds\, she sent her handmaid to fetch it.\nOn opening it\, she looked\, and lo\, there was a baby boy\, crying!\nShe was moved with pity for him and said\,\n“It is one of the Hebrews’ children.”\nThen his sister asked Pharaoh’s daughter\,\n“Shall I go and call one of the Hebrew women\nto nurse the child for you?”\n“Yes\, do so\,” she answered.\nSo the maiden went and called the child’s own mother.\nPharaoh’s daughter said to her\,\n“Take this child and nurse it for me\, and I will repay you.”\nThe woman therefore took the child and nursed it.\nWhen the child grew\, she brought him to Pharaoh’s daughter\,\nwho adopted him as her son and called him Moses;\nfor she said\, “I drew him out of the water.” \nOn one occasion\, after Moses had grown up\,\nwhen he visited his kinsmen and witnessed their forced labor\,\nhe saw an Egyptian striking a Hebrew\, one of his own kinsmen.\nLooking about and seeing no one\,\nhe slew the Egyptian and hid him in the sand.\nThe next day he went out again\, and now two Hebrews were fighting!\nSo he asked the culprit\,\n“Why are you striking your fellow Hebrew?”\nBut the culprit replied\,\n“Who has appointed you ruler and judge over us?\nAre you thinking of killing me as you killed the Egyptian?”\nThen Moses became afraid and thought\,\n“The affair must certainly be known.” \nPharaoh\, too\, heard of the affair and sought to put Moses to death.\nBut Moses fled from him and stayed in the land of Midian. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\nPs 69:3\, 14\, 30-31\, 33-34\n\nR. (see 33) Turn to the Lord in your need\, and you will live.\nI am sunk in the abysmal swamp\nwhere there is no foothold;\nI have reached the watery depths;\nthe flood overwhelms me.\nR. Turn to the Lord in your need\, and you will live.\nBut I pray to you\, O LORD\,\nfor the time of your favor\, O God!\nIn your great kindness answer me\nwith your constant help.\nR. Turn to the Lord in your need\, and you will live.\nBut I am afflicted and in pain;\nlet your saving help\, O God\, protect me;\nI will praise the name of God in song\,\nand I will glorify him with thanksgiving.\nR. Turn to the Lord in your need\, and you will live.\n“See\, you lowly ones\, and be glad;\nyou who seek God\, may your hearts revive!\nFor the LORD hears the poor\,\nand his own who are in bonds he spurns not.”\nR. Turn to the Lord in your need\, and you will live.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\nPs 95:8\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nIf today you hear his voice\,\nharden not your hearts.\nR. Alleluia\, alleluia.\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nMt 11:20-24\n\nJesus began to reproach the towns\nwhere most of his mighty deeds had been done\,\nsince they had not repented.\n“Woe to you\, Chorazin! Woe to you\, Bethsaida!\nFor if the mighty deeds done in your midst\nhad been done in Tyre and Sidon\,\nthey would long ago have repented in sackcloth and ashes.\nBut I tell you\, it will be more tolerable\nfor Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.\nAnd as for you\, Capernaum: \nWill you be exalted to heaven?\nYou will go down to the netherworld. \nFor if the mighty deeds done in your midst had been done in Sodom\,\nit would have remained until this day.\nBut I tell you\, it will be more tolerable\nfor the land of Sodom on the day of judgment than for you.”
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/tuesday-of-the-fifteenth-week-in-ordinary-time/
END:VEVENT
END:VCALENDAR