BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại - ECPv6.15.20//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://dongchuacuuthe.us
X-WR-CALDESC:Events for Dòng Chúa Cứu Thế Hải Ngoại
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:America/Los_Angeles
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20220313T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20221106T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20230312T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20231105T090000
END:STANDARD
BEGIN:DAYLIGHT
TZOFFSETFROM:-0800
TZOFFSETTO:-0700
TZNAME:PDT
DTSTART:20240310T100000
END:DAYLIGHT
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:-0700
TZOFFSETTO:-0800
TZNAME:PST
DTSTART:20241103T090000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230624
DTEND;VALUE=DATE:20230625
DTSTAMP:20260425T071757
CREATED:20230522T050938Z
LAST-MODIFIED:20230522T051045Z
UID:7428-1687564800-1687651199@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Lễ Sinh Nhật Thánh Gioan Tẩy Giả\, Lễ Trọng
DESCRIPTION:BÀI ĐỌC I: Is 49\, 1-6 \n“Đây Ta làm cho con nên ánh sáng các dân tộc”. \nTrích sách Tiên tri Isaia. \nHỡi các đảo\, hãy nghe tôi đây; hỡi các dân tộc miền xa xăm\, hãy chú ý: Chúa đã kêu gọi tôi từ khi tôi còn trong lòng mẹ\, đã nhớ đến tôi khi tôi còn ở trong bụng mẹ. Người đã làm cho miệng tôi nên như lưỡi gươm sắc bén\, đã bảo vệ tôi dưới cánh tay Người\, đã làm cho tôi nên như mũi tên nhọn\, và đã ẩn giấu tôi trong ống đựng tên. Và Người đã phán cùng tôi: “Hỡi Israel\, ngươi là tôi tớ Ta\, vì Ta sẽ được vinh hiển nơi ngươi”. Và tôi thưa: “Tôi đã vất vả mất công vô cớ\, tôi đã phí sức vô ích; nhưng công lý của tôi ở nơi Chúa\, và phần thưởng của tôi ở nơi Thiên Chúa”.  \nVà bây giờ Chúa là Đấng đã tác tạo tôi thành tôi tớ Người\, khi tôi còn trong lòng mẹ\, để đem Giacóp về cho Người và quy tụ Israel chung quanh Người\, tôi được vinh hiển trước mặt Chúa và Thiên Chúa là sức mạnh tôi\, Người đã phán: “Con là tôi tớ Ta\, để tái lập các chi họ Giacóp\, để dẫn đưa các người Israel sống sót trở về; này đây Ta làm cho con nên ánh sáng các dân tộc\, để con trở thành ơn cứu độ Ta đã ban cho đến tận bờ cõi trái đất”. Đó là lời Chúa. \nĐÁP CA: Tv 138\, 1-3. 13-14ab. 14c-15 \nĐáp: Con ca ngợi Chúa\, vì con được tạo thành cách lạ lùng (c. 14a). \nXướng: 1) Lạy Chúa\, Chúa đã thử con và đã nhận biết con: Chúa nhận biết con khi con ngồi và khi con chỗi dậy. Từ lâu\, Chúa đã hiểu biết các tư tưởng của con: Chúa thấu suốt đường lối của con rồi. – Đáp. \n2) Tâm can con thuộc quyền sở hữu của Chúa; Chúa đã nhận lãnh con từ khi con còn trong lòng mẹ. Con ca ngợi Chúa vì con được tạo thành cách lạ lùng; các việc Chúa làm thật là kỳ diệu. – Đáp. \n3) Chúa đã am tường linh hồn con; các xương con không giấu kín trước mặt Chúa\, lúc con được tạo thành cách âm thầm\, khi con được dệt trong lòng đất. – Đáp. \nBÀI ĐỌC II: Cv 13\, 22-26 \n“Gioan rao giảng việc Chúa Kitô sắp đến”. \nTrích sách Tông đồ Công vụ. \nTrong những ngày ấy\, Phaolô nói: “Chúa đã đặt Đavít lên làm vua dân Người\, để chứng nhận điều đó\, chính Người đã phán: Ta đã gặp được Đavít con của Giêsê\, người vừa ý Ta\, người sẽ thi hành mọi ý muốn của Ta”. Bởi dòng dõi Đavít\, theo lời hứa\, Thiên Chúa ban cho Israel Đức Giêsu làm Đấng Cứu Độ\, Đấng mà Gioan đã báo trước\, khi người đến rao giảng phép rửa thống hối cho toàn dân Israel. Khi Gioan hoàn tất hành trình\, ngài tuyên bố: “Tôi không phải là người mà anh em lầm tưởng; nhưng đây\, Người sẽ đến sau tôi mà tôi không đáng cởi dây giày dưới chân Người”. Đó là lời Chúa. \nALLELUIA: Lc 1\, 76 \nAlleluia\, alleluia! – Hỡi con trẻ\, con sẽ được gọi là tiên tri của Đấng Tối Cao: con sẽ đi trước mặt Chúa để dọn đường cho Người. – Alleluia. \nPHÚC ÂM: Lc 1\, 57-66. 80 \n“Nó sẽ gọi tên là Gioan”. \nTin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Luca. \nKhi đến ngày sinh\, bà Êlisabeth sinh hạ một con trai. Láng giềng bà con nghe biết Chúa đã tỏ lòng nhân hậu lớn lao đối với bà liền đến chúc mừng bà. Ngày thứ tám\, người ta đến làm phép cắt bì cho con trẻ\, và họ lấy tên Dacaria của cha nó mà đặt cho nó. Nhưng bà mẹ đáp lại rằng: “Không được\, nó sẽ gọi tên là  \nGioan”. Họ bảo bà rằng: “Không ai trong họ hàng bà có tên đó”. Và họ làm hiệu hỏi cha con trẻ muốn gọi tên gì. Ông xin một tấm bảng và viết: “Tên nó là Gioan”. Và mọi người đều bỡ ngỡ.  \nBỗng chốc lưỡi ông mở ra\, và ông liền chúc tụng Chúa. Mọi người lân cận đều kinh hãi. Và trên khắp miền núi xứ Giuđêa\, người ta loan truyền mọi việc đó. Hết thảy những ai nghe biết đều để bụng nghĩ rằng: “Con trẻ này rồi sẽ nên thế nào? Vì quả thực\, bàn tay Chúa đã ở với nó”. Con trẻ lớn lên\, mạnh mẽ trong lòng: nó ở trong hoang địa cho đến ngày tỏ mình ra cùng dân Israel. Đó là lời Chúa. \nSinh nhật thánh Gio-an Tẩy giả                    \nLc 1\,57-66.80\nLỚN LÊN VỮNG MẠNH \nAi nghe cũng để tâm suy nghĩ và tự hỏi: “Đứa trẻ này rồi ra sẽ thế nào đây ?” Và quả thật có bàn tay Chúa phù hộ em.(Lc 1\,66) \nSuy niệm: Một đứa bé chào đời\, nhân loại tăng số: thêm một miệng ăn\, một chỗ ở… và thêm một cuộc đời. Niềm vui pha lẫn nỗi lo: Đứa trẻ này rồi sẽ ra sao? Sẽ là vinh dự cho gia đình\, gia tộc; hữu ích cho xã hội; là tín hữu tốt hay ngược lại? Vui mừng và hy vọng\, trăn trở và âu lo tự mọi phía. Có một trăn trở bức xúc hơn: gia đình\, xã hội\, giáo hội đón nhận hay loại trừ em? Và đón nhận với thái độ nào? Ở góc độ kinh tế và nhân bản\, người ta sẽ nỗ lực gia tăng và chia sẻ của ăn trên bàn tiệc cuộc đời cho tất cả mọi người hay giảm bớt\, loại trừ số thực khách trên bàn tiệc đó? (Thông Điệp Sự Sống Con Người). Đàng khác\, cuộc sống đâu chỉ có “cơm ăn và áo mặc…”. Một đứa  trẻ chào đời là có một ơn gọi\, một sứ mạng. “Nó sẽ trở nên như thế nào đây” là còn tùy ở gia đình\, xã hội và giáo hội đảm nhận nuôi dưỡng giáo dục ra sao. \nMời Bạn: Vì “trẻ em hôm nay là thế giới ngày mai”\, bạn hãy tự vấn: Bạn đã\, đang và sẽ làm gì cho con cái bạn\, và các trẻ em khác? Bạn có gây ra gương mù gương xấu nào khiến bạn đáng “bị cột cối đá và quăng xuống biển” không? \nSống Lời Chúa: – Là cha mẹ\, bạn phải loại bỏ những ảnh hưởng xấu cho con cái (sách báo\, phim ảnh…)\, và tạo cho chúng một môi trường sống lành mạnh\, một sân chơi trong sáng – là con cái\, bạn tập sống lịch sự\, văn minh\, qua việc sống Lời Chúa mỗi ngày. \nCầu nguyện: Lạy Chúa Giê-su\, Chúa đã yêu mến và đã để các trẻ nhỏ đến với Chúa. Xin cho chúng con biết quảng đại chấp nhận hy sinh\, nêu gương sáng bằng chính đời sống vì lợi ích của trẻ em\, và đặc biệt của con em chúng con.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/le-sinh-nhat-thanh-gioan-tay-gia-le-trong/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230624
DTEND;VALUE=DATE:20230625
DTSTAMP:20260425T071757
CREATED:20230522T060008Z
LAST-MODIFIED:20230522T060008Z
UID:7512-1687564800-1687651199@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Solemnity of the Nativity of Saint John the Baptist  Vigil
DESCRIPTION:Reading I\nJer 1:4-10\n\n\nIn the days of King Josiah\, the word of the LORD came to me\, saying: \nBefore I formed you in the womb I knew you\,\nbefore you were born I dedicated you\,\na prophet to the nations I appointed you. \n“Ah\, Lord GOD!” I said\,\n“I know not how to speak; I am too young.”\nBut the LORD answered me\,\nSay not\, “I am too young.”\nTo whomever I send you\, you shall go;\nwhatever I command you\, you shall speak.\nHave no fear before them\,\nbecause I am with you to deliver you\, says the LORD. \nThen the LORD extended his hand and touched my mouth\, saying\, \nSee\, I place my words in your mouth!\nThis day I set you\nover nations and over kingdoms\,\nto root up and to tear down\,\nto destroy and to demolish\,\nto build and to plant. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\n71:1-2\, 3-4a\, 5-6ab\, 15ab and 17\n\n\nR.        (6)  Since my mother’s womb\, you have been my strength.\nIn you\, O LORD\, I take refuge;\nlet me never be put to shame.\nIn your justice rescue me\, and deliver me;\nincline your ear to me\, and save me.\nR.        Since my mother’s womb\, you have been my strength.\nBe my rock of refuge\,\na stronghold to give me safety\,\nfor you are my rock and my fortress.\nO my God\, rescue me from the hand of the wicked.\nR.        Since my mother’s womb\, you have been my strength.\nFor you are my hope\, O Lord;\nmy trust\, O LORD\, from my youth.\nOn you I depend from birth;\nfrom my mother’s womb you are my strength.\nR.        Since my mother’s womb\, you have been my strength.\nMy mouth shall declare your justice\,\nday by day your salvation.\nO God\, you have taught me from my youth\,\nand till the present I proclaim your wondrous deeds.\nR.        Since my mother’s womb\, you have been my strength. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nReading II\n1 Pt 1:8-12\n\n\nBeloved:\nAlthough you have not seen Jesus Christ you love him;\neven though you do not see him now yet believe in him\,\nyou rejoice with an indescribable and glorious joy\,\nas you attain the goal of your faith\, the salvation of your souls. \nConcerning this salvation\,\nprophets who prophesied about the grace that was to be yours\nsearched and investigated it\,\ninvestigating the time and circumstances\nthat the Spirit of Christ within them indicated\nwhen he testified in advance\nto the sufferings destined for Christ\nand the glories to follow them.\nIt was revealed to them that they were serving not themselves but you\nwith regard to the things that have now been announced to you\nby those who preached the Good News to you\nthrough the Holy Spirit sent from heaven\,\nthings into which angels longed to look. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\nSee Jn 1:7; Lk 1:17\n\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nHe came to testify to the light\,\nto prepare a people fit for the Lord.\nR. Alleluia\, alleluia. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nLk 1:5-17\n\n\nIn the days of Herod\, King of Judea\,\nthere was a priest named Zechariah\nof the priestly division of Abijah;\nhis wife was from the daughters of Aaron\,\nand her name was Elizabeth.\nBoth were righteous in the eyes of God\,\nobserving all the commandments\nand ordinances of the Lord blamelessly.\nBut they had no child\, because Elizabeth was barren\nand both were advanced in years.\nOnce when he was serving\nas priest in his division’s turn before God\,\naccording to the practice of the priestly service\,\nhe was chosen by lot\nto enter the sanctuary of the Lord to burn incense.\nThen\, when the whole assembly of the people was praying outside\nat the hour of the incense offering\,\nthe angel of the Lord appeared to him\,\nstanding at the right of the altar of incense.\nZechariah was troubled by what he saw\, and fear came upon him.\nBut the angel said to him\, “Do not be afraid\, Zechariah\,\nbecause your prayer has been heard.\nYour wife Elizabeth will bear you a son\,\nand you shall name him John.\nAnd you will have joy and gladness\,\nand many will rejoice at his birth\,\nfor he will be great in the sight of the Lord.\nJohn will drink neither wine nor strong drink.\nHe will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb\,\nand he will turn many of the children of Israel\nto the Lord their God.\nHe will go before him in the spirit and power of Elijah\nto turn their hearts toward their children\nand the disobedient to the understanding of the righteous\,\nto prepare a people fit for the Lord.”
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/solemnity-of-the-nativity-of-saint-john-the-baptist-vigil/
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;VALUE=DATE:20230624
DTEND;VALUE=DATE:20230625
DTSTAMP:20260425T071757
CREATED:20230522T060111Z
LAST-MODIFIED:20230522T060111Z
UID:7514-1687564800-1687651199@dongchuacuuthe.us
SUMMARY:Solemnity of the Nativity of Saint John the Baptist  Mass during the Day
DESCRIPTION:Reading I\nIs 49:1-6\n\n\nHear me\, O coastlands\,\nlisten\, O distant peoples.\nThe LORD called me from birth\,\nfrom my mother’s womb he gave me my name.\nHe made of me a sharp-edged sword\nand concealed me in the shadow of his arm.\nHe made me a polished arrow\,\nin his quiver he hid me.\nYou are my servant\, he said to me\,\nIsrael\, through whom I show my glory. \nThough I thought I had toiled in vain\,\nand for nothing\, uselessly\, spent my strength\,\nyet my reward is with the LORD\,\nmy recompense is with my God.\nFor now the LORD has spoken\nwho formed me as his servant from the womb\,\nthat Jacob may be brought back to him\nand Israel gathered to him;\nand I am made glorious in the sight of the LORD\,\nand my God is now my strength!\nIt is too little\, he says\, for you to be my servant\,\nto raise up the tribes of Jacob\,\nand restore the survivors of Israel;\nI will make you a light to the nations\,\nthat my salvation may reach to the ends of the earth.\n \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nResponsorial Psalm\n139:1b-3\, 13-14ab\, 14c-15\n\n\nR.        (14)  I praise you\, for I am wonderfully made.\nO LORD\, you have probed me\, you know me:\nyou know when I sit and when I stand;\nyou understand my thoughts from afar.\nMy journeys and my rest you scrutinize\,\nwith all my ways you are familiar.\nR.        I praise you for I am wonderfully made.\nTruly you have formed my inmost being;\nyou knit me in my mother’s womb.\nI give you thanks that I am fearfully\, wonderfully made;\nwonderful are your works.\nR.        I praise you\, for I am wonderfully made.\nMy soul also you knew full well;\nnor was my frame unknown to you\nWhen I was made in secret\,\nwhen I was fashioned in the depths of the earth.\nR.        I praise you\, for I am wonderfully made. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nReading II\nActs 13:22-26\n\n\nIn those days\, Paul said:\n“God raised up David as king;\nof him God testified\,\nI have found David\, son of Jesse\, a man after my own heart;\nhe will carry out my every wish.\nFrom this man’s descendants God\, according to his promise\,\nhas brought to Israel a savior\, Jesus.\nJohn heralded his coming by proclaiming a baptism of repentance\nto all the people of Israel;\nand as John was completing his course\, he would say\,\n‘What do you suppose that I am? I am not he.\nBehold\, one is coming after me;\nI am not worthy to unfasten the sandals of his feet.’ \n“My brothers\, sons of the family of Abraham\,\nand those others among you who are God-fearing\,\nto us this word of salvation has been sent.” \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nAlleluia\nSee Lk 1:76\n\n\nR. Alleluia\, alleluia.\nYou\, child\, will be called prophet of the Most High\,\nfor you will go before the Lord to prepare his way.\nR. Alleluia\, alleluia. \n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\n\nGospel\nLk 1:57-66\, 80\n\n\nWhen the time arrived for Elizabeth to have her child\nshe gave birth to a son.\nHer neighbors and relatives heard\nthat the Lord had shown his great mercy toward her\,\nand they rejoiced with her.\nWhen they came on the eighth day to circumcise the child\,\nthey were going to call him Zechariah after his father\,\nbut his mother said in reply\,\n“No. He will be called John.”\nBut they answered her\,\n“There is no one among your relatives who has this name.”\nSo they made signs\, asking his father what he wished him to be called.\nHe asked for a tablet and wrote\, “John is his name\,”\nand all were amazed.\nImmediately his mouth was opened\, his tongue freed\,\nand he spoke blessing God.\nThen fear came upon all their neighbors\,\nand all these matters were discussed\nthroughout the hill country of Judea.\nAll who heard these things took them to heart\, saying\,\n“What\, then\, will this child be?”\nFor surely the hand of the Lord was with him.\nThe child grew and became strong in spirit\,\nand he was in the desert until the day\nof his manifestation to Israel.
URL:https://dongchuacuuthe.us/calendar/solemnity-of-the-nativity-of-saint-john-the-baptist-mass-during-the-day/
END:VEVENT
END:VCALENDAR